DIRECCIÓN

Centro Español de Plásticos
Enrique Granados, 101
08008 Barcelona
Telf: +34 93 218 94 12
Fax: +34 93 218 15 89
mail:cep@cep-inform.es

 
 
  Diccionario del Plástico  

  (en preparación) 
 
Estamos elaborando el Diccionario del Plástico, una obra de consulta de libre acceso que está previsto que esté finalizada en el año 2009. En este diccionario encontrará definiciones y contenidos sobre toda clase de conceptos relacionados con el mundo de los materiales plásticos.
Si desea aportar una definición concreta, fotografía o artículo sobre algún concepto que ya aparezca en el diccionario o bien sobre temas nuevos, le rogamos la envíe a ventura@cep-inform.es indicando su nombre, empresa y datos de contacto.
A
B
C
D

E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
B
Bacteria anaeróbica - Aerobic bacteria- Bactérie aerobic- Aerobsbakterie
Bacteria anaeróbica- Anaerobic bacteria- Bactérie anaerobic- Anaerobsbakterie
Bakelita - - -
Bala; fardo - Bale- Ballot;Balle- Ballen
Baldosa para suelos- Floor tile- Carreau pour paver- Fussbodenplatten
Bambury- Banbury- Banbury- Stempelmischer
Bancada - Bench; Soleplate- Fon dement; Chassis- Machinenstander
Banco de datos- Data bank- - Datenbank
Banda- Sliver- Ruban- Band; Streifen
Banda abrasiva - Abrasive belt - Ruban abrasive- Schleifband
Banda calefactora; camisa de calefacción- Heated band- Collier chauffant- Bandheizkörper
Banda transportadora; banda continua de soporte- Belting- Ruban transportateur- Trägenbahn
Bandeja equilibrada - Balance tray- -
Bañar; inmersión; mojar; sumergir- Dip- Plonger- Tauchen
Baño- Bath- Bain- Bad
Baño calefactor - Heating bath- Bainchauffant- Heizbad
Baño de electroplaqueado- Electroplating bath- Bain d'électroplatiner- Galvanikbad
Baño de formado - - -
Baño de fundido - - -
Baño de grabado al agua fuerte- Etching bath- Beizbad-
Baño de impregnación- Impregnated bath- Bain d'impregnation- Tränkbad
Baño de moldeado - -
Baño de recubrimiento - - -
Baño de sales- Salt bath- Bain de sels- Saltbad
Baño Frio - Quench bath- Bain froid- Kühlbad
Baño limpiador - - -
Baquelita- Bakelite- Bakelite- Bakelite
Baquelita urea - Bakelite-urea - Bakelite urée-
Bar- Bar- Bar- Bar
Barniz- Varnish- Vernis- Firnis; Lack
Barniz aislante - Insulating varnish- Barnis isolant- Isolierlack
Barra- Bar; Level- Barre- Schiene; Stange
Barra de regulación - - -
Barra de seguridad - Barra de seguridad- Barre de sécurité-
Barrera- Barrier- Barrière- Barriere
Barrera ignifuga- Fire retardant barrier- Barrier ignifüge- Feuerthemmend barriere
Barrera cristal de recubrimiento - Barrier glass coating- -
Barrera a los vapores- Barrier vapor- Barrier au vapeur-
Barrera, via modificación química- Barrier, via chemical modification- -
Barrido Scanning- Balayage- Abtastung
Barril de petróleo- Oil barrel- Öltrommel-
Basculante- Swivel-out- Pivotant- AusschWenk-bar
Base - Base; Basis- Base- Base; Basis
Base de datos -- - -
Base de datos gráfica- Graphical data base- -
Base del filete - -
Base, placa base; bastidor; caja; chasis- Bolster; Chase- Frette; Cadre de moule- Rahmen; Gesenkrahmen; Einlegerahmen
BASIC- BASIC- BASIC- BASIC
Basura - -
Basura, recogida de- Disposal- - Entrogung
Batan- Fulling mill;Picker- Batteur- Schläger
Batanado - -
Baudio- Baud- Baud- Baud
Bebedero- Mold sprue- Carotte- Angub
Benceno - Benzene- Benzéne- Benzol
Benceno, anillo del- Benzene ring- Anneau du benzéne- Benzolkern; Benzolring
Bencilcelulosa- Benzyl cellulose- Benzylcellulose- Benzylcedlluse
Beneficio bruto anual - Annual gross margin- Bénéfice brut annuel-
Benefício bruto anual relativo- Relative annual gross margin - Bénéfice brut annuel relatif-
Biaxial, orientación- Biaxial orientation- Biaxial- Biaxiales recken
Bibásico - Dibasic- Bibasique-Dibasisch
Bicíclico-Bicyclic-Bicyclique -Fahrrad
Bies-Bias-Biais-Bias
Bifenilo-Biphenyl; Diphenyl-Diphenyle-Diphenyl
Bifuncional-Bifunctional-Bifonttionnel-Bifunktionell
Billón- Billion-Mil milliard-Milliarde
Binario-Binary-Binaire-Binär
Bioabsorbible
Biocido-Biocide-Biocide-Biozid
Biocompatibilidad-Biocompatibility-Biocompétibilité-Biokompatibilität
Biocomputador;biordenador-Computer, bio
Biodegradable-Biodegradable-Biodegradable-Biobbaubar
Biodegradables y microorganismos- Biodegradable and microorganism- Biodégradables et microorganisms-Bioabbaubar and mikroorganisme
Biodegradación-Biodegradation-Biodegradation
Bioestabilizadora-Biostabilizer
Biológica, actividad-Biological activity-Biologiqué activite-Biologischtätigkeit
Bipolímero- Bipolymer-Bipolymère-Bipolymer
Birrefringencia -Birefringence-Biréfringenté-Doppelbrechung
Birrefringente-Birefringence-Biréfringenté
Bisagra integral de lámina-Integral hinge-Lisière intégrale - Filmcharnier
Bisagra, mecánica-Hinge, mechanica:-Lisière mécanique
Bisel-Bevel; Bevel edge-Bi.seau-Abschrägung
Bisfenol A -Bisphenol A
Bismaleimida plástico de-In., bismaleimide plastic:-F.,Plastique bismaleimide:-A., Bismaleinimidharz
Bitumen-Bitumen-Bitumen-Bitumen
Blanqueante óptico-Optical brightener-Azurant optique-Optischer aufheller zona localizada entre el bobinado,
Blindaje-Shielding-Blindage-Geschirmt
Blindaje efectividad
Blister-Blister-Blister-Blase
Blister embalaje-Blister package; Blisterpack-Blisterpack-Blister packung
Bloch
Bloque-Block-Bloc; Séquence-Block
Bloque atáctico-Atactic block -Séquence atactique-Ataktik block
Bloque irregular-Irregular block-Séquence irregular-Unregelmabigblock
Bloqueo-Blocking -Blocage -Blocken
Bloque regular-Regular block-Séquence régulièr-Regelmäbigblock
Bloque táctico-Tactic block-Séquence taactique-Taktikblock
Bobina-Coil-Pelote-Spule
Bobinado - Winding -Enroulement -Wickelverfahren
Bobinado (enrollado) de filamentos -Filament winding-Enroulement filarmentaire -Fadeniegel technik; Fassernwickelverfarhen
Bobinado de filamentos, ancho de la faja-Filament winding band with
Bobinado de filamentos, ángulo del bobinado helicoidal-Filament winding angle-Angle d'enroulement
Bobinado de filamentos, aplanado(platina) -Filament winding doilly
Bobinado de filamentos, densidad de la faja-Filament winding band density
Bobinado de filamentos, diseño balanceado-Filament winding, balanced desing
Bobinado de filamentos, domo-Filament winding deme-Enrouletrent filamentaire, dôme-Fadeniegeltechnichkuppel
Bobinado de filamentos, esfuerzo del -Filament winding stress
Bobinado de filamentos, huelgo; separación-Filament winding gap
Bobinado de filamentos, mandril- Filament winding mandrel
Bobinado de filamentos, preimpregnados y moldeo con balsa del- Filament winding prepreg and bag moulding
Bobinado en seco de filamentos- Filament winding diy; Prepreg winding -Enroulage a sec; Ehroulage de prèimprénés-Trockenwickelverfahren; Wickeln mit Prepregs
Bobinado de filamentos, zona de juntura-Filament winding knuckle area
Bobinador de película-Film winder-Enrauleur de film-Folienwickler
Bobinadora -Wind-up unit; Winder- Enrouleur -Wickelanlage
Bobinar; arrollar-Windup-Enrouler; Bobiner:-A.,Wickeln; Aufwickeln
Bolitas de cristal-Solid glass sphere-Boule à vitre-Glasskugeln
Bolsa-Envelope material-Bourse; Sac -Beutel
Bolsa de gas-Gas pocket-Bourse de gaz-Gasblaschen
Bolsa en caja-Bag-in-box
Boltzmann, Ludwing-Boltzmann Ludwing-Boltzmann Ludwing-Boltzmann Ludwing
Bomba-Pump-Poupe-Pumpe
Bomba centrífuga-Centrifugal pump-Pompe centrifûge-Kreislaufpumpe; Zentrifugalpumpe
Bomba de calor-Heat pump-Pompe à chaleur-Wärmepumpe
Bomba de engranajes-Gear pump -Pompe d'éngranage-Getriebepumpe; Zahnradpumpe
Bomba de tornillo -Rotary pump; Screw pump - Pompe à vis - Drehkolbenpumpe; Kreisepumre
Bomba dosificadora -Feed pump; metering pump-Pompe doseuse- Dosierpumpe; Speisepumpe
Bombardear-Bombardment-Bombarder
Bombo-Large Drum-Tamhour-Trommel
Bombo de voltear; mezcladora de tambor-Drum tumbler-Melangeur a tambour-Traumlmischer
Boquilla-Nozzle- Buse- Düse
Boquilla de inyección-Injection molding nozzle-buse d´injection-Einspritzdüse
Borato de zinc-Zinc borate- Borate de zinc-Zinkborat
Borde-Chime-Bordure-Besatz; Kante
Bote amortiguador -Dash pot
Botella-Bottle-Bouteille -Flaschen
Botella ABL-ABL bottle-Bouteille ABL-ABL Flaschen
Botella, colapso de la-Bottle, collapse-Bouteille, collapsus de-Flaschen, flachlegen
Botella plegable-colapsable-Bottel,collapsible-Boteille pliable-Faltflaschen
Brabender-Brabender plasticorder flow-Brabender
Brea-Pitch-Brai; Goudron -Pech
Brillo-Gloss-Brillan-Glanz
BRP-BRP
Btu-British thermal unit-Btu-Btu
Bulón-Bolt-Bullone-Bolzen; Kolben-bolzen
Burbuja -Bubble -Bulle-Blase
Burbuja de aire; oquedad-Air-bubble void-Bul d´air-Luftblase
Burbuja de película soplada - Film bubble-Bulle de film soufflé-Folienschlauch
Butadieno-Butadiene -Butadiéne-Butadien
Butadieno, caucho
Butanol -Butanol - Butanol -Butanol
Buteno; butileno -Butene - Butylène-Butylen
Butil diglicol carbonato-Butyl diglycol carbonate-Butyl diglycol carbonate-Butyldigly kolcarbonat
Butileno plástico
Butil epoxi estearato-Butyl epoxy stearate-Butyl epoxy stéarate-Butylepoxidstearat
Butil estearato-Butyl stearate- Butyl stearate-Butylstearat
Butiraldehido-Butyraldehyde-Butyraldmhyde-Butyraldehyd
Butirato-Butyrate-Butyrate-Butyrat
Butirolactona-Butyrolactone
Byte-Byte-Byte- Byte

ABIERTA LA INSCRIPCIÓN PARA ASISTENTES
AVANCE DE PROGRAMA (Descargar aquí)
Creado por Kopelia
Aspectos legales | C.E.P. © 2009